Gruppo comunicazione - Archivi mailing list
Sfoglia gli archivi
Traduzione delle due frasi in tedesco
di
SANDRA KLEIMANN
- Dies ist der erste Newsletter, den wir mit unserem neuen System versenden: Wenn Ihr diese E-Mail in einer anderen Sprache als der gewünschten erhalten habt, lasst uns dies bitte wissen, anstatt Euch abzumelden! Vielen Dank für Eure Geduld!
- (Wir möchten Euch daran erinnern, immer die Produkt Updates zu konsultieren)
Mettiamo il link sul sito per gli aggiornamenti?
E per evitare che le persone discriversi, cosa pensate di mettere questa frase all'inizio in tutte le 3 lingue? (Perché se la lingua è sbagliato, loro non capiscono la frase...)